各位网友好,小编关注的话题,就是关于盖浇饭变中式能量碗的问题,为大家整理了2个问题盖浇饭变中式能量碗的解答内容来自网络整理。
一首怎么够?
一首一首来!
《奴隶》JonyJ :old school风格,歌词展现豆芽的词作实力,歌词很有深度,现在的说唱太多吹自己、情歌了;hook也是经典,风格对的上的话这首歌很适合你!
《苦行僧》GAI:比赛节目巅峰制作,现场的效果,独特的中国风trap,GAI就是这么独一无二的,喜欢的喜欢死,嫌弃的骂死;再来说歌,这首摇滚乐经典采样,配上GAI的侠骨中国风,超神之作!
《made in China》Higherbrother:trap风格不用多说,跟着摇头就ok了!
给不听说唱的人我会先推life’s a struggle,如果觉得不好我就劝他别听黑怕了,如果觉得好我会各种路线凑个歌单推给他,比如绿洲,肥肠盖饭,不用去猜,know my style,安可,国王的新衣,信仰,反面教材,沧海一声笑,第六代再加上上学威龙,听完就知道他喜欢哪个路数,喜欢犀利的还是柔和的,喜欢怼天怼地还是喜欢正能量,喜欢新学校还是老学校,侧重歌词还是技术,节奏、flow、声音、腔调、速度和beat更重视哪一点,重点基本就这些(电音重的trap被排除了,因为我不听)。完后看人下菜嘛。
1、孙悟饭是孙悟空怀念自己的爷爷所起,同时在孙悟饭出生时,对早饭、中饭、午饭等带饭的词特别有好感,因此干脆起名字交“孙悟饭”!
2、细数下来,带“饭”字的人貌似也没有太多,除了天津饭、孙悟饭、饺子、乌龙、雅木茶、普耳之类和吃的、喝的有关的东西。
起这些名字可以明显令人印象深刻,一方面便于记忆,都是生活中常听到词语,听过一遍名字都会有熟悉感,另一方面这些名字也更容易让动漫打入华人市场。
市场是决定动漫发展的一个重要因素。
3、赛亚人因为长期战斗非常能吃,饭这个词也在龙珠第二部开始出现的频率更加频繁,把饭加进名字也是意料之中的事情。
4、这一切都是坐着自己想的,我的这些回答有一种做作文的嫌疑,毕竟也是自己的猜测,不知道正不正确,望楼主采纳!
其实《龙珠》中的很多人物名字都跟食物有关,不止有饭!如果好好研究下,你会发现整部《龙珠》就是一部食物大战。猜测鸟山明可能是名“吃货”!下面我们来细数下这些跟食物有关的名字吧。
一、先来看下题中提到的“饭”
天津饭(顺便带上饺子,一对cp):这两位大家都熟悉,名字意思也很明显,都是中华美食
排骨饭:《龙珠Z》中的原创人物
皮拉夫大王:又叫杂烩饭,法语的炒饭。其衣服上也写着炒饭二字。
二、孙悟空一家
孙悟空(卡卡罗特):孙悟空,这名字当然是来自我们的四大名著之一《西游记》,而他的另一个名字卡卡罗特Kakarot,则来自胡萝卜的英文Carrot。
孙悟饭:ご饭,就是白米饭。
孙悟天:おでん关东煮。
小芳(悟饭女儿)(PAN):日文面包的读音“PAN”。
三、悟空的其他小伙伴们
克林(Kuririn):板栗。
雅木茶(Yamucha) :就是一种点心。
乌龙、普尔:如同名字,就是两种茶——乌龙茶和普洱茶。
兰奇(Lunch):午餐。
加林仙人(KARIN):部分发音取自日本点心“木梨塔”的发音“KARINTOU”。
贝吉塔(Vegt)和他弟弟塔贝鲁(Table):名字合起来就是英文蔬菜(vegtable)。
四、其他赛亚人(蔬菜)。
赛亚人(SAIYA):实际是蔬菜日文发音“YASAI”倒过来。
拉蒂兹(RADITZ):英语萝卜“RADISH”孙悟空的哥哥。
巴达克(BARDOCK):英语牛蒡“BURDOCK”日本很喜欢吃的蔬菜,中国主要喂牛用。
那巴(NAPPA):菜叶的日文“NAPPA”
布罗利(BROLI):日文花椰菜“Brocoli”拿掉一个音节。
五、弗利沙军团(冰箱、水果、乳制品):
弗利萨(FRIEZA):因为是老大,所以是能包容一切食物的冰箱(FREEZER)。
格尔多大王(KING COLD):因为是冰箱的爸爸,所以是冷王。
邱夷(KUWI):日文猕猴桃“KIUI”的发音变化。
萨博(ZARBON):日本水果“朱栾”(ZABON)的发音。
多多利亚(DODORIA):和他的外形一样,取自榴莲(DORIAN)。
阿普鲁(APPLE):苹果。
基纽(GINYU):牛奶的日本音。
古尔多(GILDO):酸奶的德文“YOGHURT”后半音。
吉斯(JEICE):乳酪英文“CHEESE”。
巴特(BURTER):英语黄油“BUTTER”。
利库姆(RECOOME):英语奶油“CREAM”。
还有一些其他人物就不一一列举了!这么一部食物大战的漫画,大家怎么看?
我是萨沙,我来回答。
七龙珠的取名是很有意思的。
一说鸟山明很喜欢美食,所以人物大多是食物的名字。
赛亚人体系
赛亚人,是日文蔬菜发音“YASAI”颠倒过来。
所有的赛亚人,都是一种蔬菜或者水果。
孙悟空是卡卡罗特,英语胡萝卜CAROTA 。
贝吉塔是蔬菜“VEGETA BLE”的前部分。
贝吉塔的助手那巴(NAPPA):菜叶的日文“NAPPA”
孙悟空哥哥拉蒂兹(RADITZ):英语萝卜“RADISH”
孙悟空老爸巴达克(BARDOCK):英语牛蒡“BURDOCK”
孙悟空老妈姬内(Gine):日语葱的罗马音“negi”反过来。
孙悟空的>同伴/p>
而孙悟空的伙伴,大多是一种美食或者饮料。
乐平(YAMCHA):日文“饮茶”的发音“,也就是中国广东的早茶。
乌龙、普尔:乌龙茶和普洱茶
天津饭(TIEN):中华料理天津饭,蟹肉蛋盖浇饭,中国没这种东西,但日本有的,用的是天津的稻米,所以叫做天津饭。
饺子:中国的饺子,日本也有。
小林(KRILLIN):是栗子的部分发音(KURI),日本很流行中国的糖炒栗子。
弗利萨体系
弗利萨是冰箱:冰箱(FREEZER)
他的手下,基本都是放在冰箱里面的水果。
多多利亚(DODORIA):榴莲(DURIAN)
萨博(ZARBON):日文西柚(ZABON)
邱夷(KUWI):日文猕猴桃“KIUI”的发音>变革/p>
基纽特种部队则全部是奶>成品/p>
基纽(GINYU):牛奶的日本音
古尔多(GILDO):酸奶的德文“YOGHURT”后半音
吉斯(JEICE):奶酪英文“CHEESE”
巴特(BURTER):英语黄油“BUTTER”
利库姆(RECOOME):英语奶油“CREAM
孙悟空其他朋友和家人
孙悟空比较特殊,是西游记的主角。
孙悟饭:可以理解为孙悟空家的米饭
琪琪(CHICHI):牛魔王的女儿,所以名字就是(牛)“[x]”日文读音“CHICHI”
布尔玛(BULMA):女式体育短裤
有意思的是,布尔玛一家都是内衣:特兰克斯(TRUNKS):男式体育短裤;布利夫博士(BRIEFS):男式内裤;布拉(BRA):胸罩。
红绸军体系
全部是不同的颜色:银大佐、黑副官、白将军、红总帅、紫曹长、蓝将军、紫罗兰大佐。
短笛大魔王(piccolo)体系
全部是乐器,短笛、铃鼓、钢琴、铜钹、大鼓
类似的还有很多,挑几个有趣的说一说。
加林塔下的那个小印第安人叫做乌巴(UPA):鸟神著名助手松山的爱犬名
界王的猩猩:巴布鲁斯(BUBBLES)和迈克尔.杰克逊养的猩猩同名
孙悟空最早的敌人:皮拉夫,法语的炒饭。
到此,大家对盖浇饭变中式能量碗的解答时否满意,希望盖浇饭变中式能量碗的2解答对大家有用,如内容不符合请联系小编修改。